«تورگوت اویار» شاعر مشهور اهل ترکیه، از زمره شاعرانی است که نقطه عطف ادبیات ترکی در سرایش شعر است.
«جریان دوم شعر نوی ترکیه» جریانی بود که در سال 1950 ظهور یافت و در آن شاعرانی همچون «ادیب جانسور»، «ایلهان برک»، «جمال ثریا» و «تورگوت اویار» به سرایش شعر پرداختند. اشعاری که نه صرفا برای بیان مضامین عاشقانه، بلکه برای بیان حسهایی مثل ناسازگاری و مشکلات اجتماعی رایج، تنهایی فردی و... سروده شدند و به بیانی انتزاعی از احساسات پرداختند.
این اشعار ابتدا با مخالفت تعداد زیادی از منتقدان آن زمان روبرو شدند؛ اما شاعران فعال در این جریان، در این سبک ثابت قدم باقی ماندند.
اشعار تورگوت اویار تا پیش از انتشار این کتاب به صورتی بسیار پراکنده به فارسی ترجمه میشدند؛ اما کتاب «منم که پشت تمام پنجره ها منتظرم» حاصل تلاشها و همت «حانیه محب زادگان» در راستای ترجمه و در اختیار گذاشتن این اشعار در دست فارسیزبانان است.
این اثر شامل 128 صفحه و شامل 59 شعر از سرودههای تورگوت اویار است که به همت نشر «ایهام» به چاپ رسیده است.
تجربهی اشعار سرشار از مفاهیم اویار را به دوستداران شعر نو پیشنهاد میکنیم. گفتنی است این اثر از طریق ویترین آنلاین کتاب نبض هنر در دسترس علاقهمندان قرار دارد.
با هم شعری کوتاه از اویار را میخوانیم:
منم آنکه پشت تمام پنجره ها به انتظار ایستاده است
و آن که در تمام تلفنهای زنگ نخورده
ماه هاست با تو سخن می گوید
قبول اما-...
کاشکی
یک بار در میان راه
با تو رو به رو شوم و با این دیدار آرام بگیرم
من دیگر
- بی خیال شنیدن نامم در طنین صدای تو شدم...
صدایت را که بشنوم
تنها سکوت می کنم.
باد می وزد
اما آسیاب نمی چرخد
این است خشکسالی _عزیز من_
نامت به نان بدل نمی شود...
لینک خرید کتاب: منم که پشت تمام پنجرهها منتظرم